TRAVEL TIPS: PARIS IN ONE DAY

Hola chic@s!

Siiiiiiiiii!!! aquí tenemos un post que esperáis mucho yo lo sé, así que allá vamos!

Como bien sabéis a traves de mi instagram sobretodo aunque por aqui creo que tambien lo dije es que fui el pasado día 3 de febrero a pasar el dia en Paris.

Pues en este post os quiero dar como ideas si vais hacer lo mismo ya que últimamente no se si os habéis encontrado con gente que conozcais que hace lo mismo ya sea yendo a París o a otro sitio, pero a mi si que me ha pasado y creo que voy a repetir pronto.

Vale pues primero de todo escoger los horarios de ida lo más pronto posible y el de vuelta él más tarde, más que nada para poder aprovechar el máximo. Sin irnos del tema aeropuerto sobretodo informaros muy bien de como ir del aeropuerto al centro de la ciudad. Si os puedo aconsejar si que es más caro pero la mejor opción es un “shuttle”, más cómodo y seguro.

Antes de organizar la ruta tener claro qué ver. Nosotros teníamos claro y creo como todo el mundo: Torre Eiffel, louvre, Arco del triunfo y campos elíseos, Sagrado corazón y su barrio montmartre, notre dame y opera más galerías Lafayette.

Entonces como tenía mapas de cuando fui por primera vez pudimos mirar el tema del metro y exactamente esta fue la ruta:

  • Lo primero de todo la Torre eiffel y de ahí hasta el arco del triunfo a pie y así pudimos ver calles preciosas y tiendas que aún mantienen la típica fachada parisina.
  • De el arco y campos elíseos a sagrado corazón en metro. y ahí hicimos algunas compras ya que hay muchas tiendas de souvenirs.
  • De ahí también en metro o mejor dicho todo ya lo hicimos en metro para no yendo repitiendo. fuimos a la magnífica ópera de París y a las galerías a ver el atardecer.
  • y por último a notre dame que nos fue justo porque estaban apunto de cerrar.
  • Y lo que os decía porque nos fue genial estar ahí porque pasaba un tren que iba directamente al aeropuerto de Charles de Gaulle, que era super comodo y en nada estabamos alli.

Os he hecho un resumen porque no quiero ser muy pesada, lo único es que si tenéis alguna pregunta lo podéis dejar en los comentarios y ahora también os dejo alguna foto.

Besitos!


Hi guys!
Yes! here we have a post that you hope so much I know, so here we go!
As you know through my instagram especially though here I think I said it is that I went last February 3 to spend the day in Paris.
Well in this post I want to give you as ideas if you are going to do the same thing since lately I do not know if you have met people you know who do the same thing either going to Paris or somewhere else, but to me if that has happened to me and I think which I will repeat soon.
Therefore, first of all, choose the departure times as soon as possible and return it later, more than anything to make the most of it. Without leaving the airport topic above all, you will be very well informed about how to go from the airport to the city center. If I can advise you if it is more expensive but the best option is a “shuttle”, more comfortable and safe.
Before organizing the route, be clear about what to see. We were clear and I believe like everyone: Eiffel Tower, Louvre, Arc de Triomphe and Elysian Fields, Sacred Heart and Montmartre neighborhood, notre dame and operates more Lafayette galleries.
Then, as I had maps of when I first went, we were able to look at the theme of the subway and this was exactly the route:
– First of all the Eiffel Tower and from there to the triumphal arch on foot and so we could see beautiful streets and shops that still maintain the typical Parisian facade.
– From the arch and the Elysian fields to the sacred heart in the subway. and there we did some shopping as there are many souvenir shops.
– From there also by subway or rather everything we already did in the subway so as not to be repeating. We went to the magnificent opera in Paris and the galleries to watch the sunset.
– and finally to notre dame that was fair to us because they were about to close.
– And what I was saying because it was great for us to be there because a train passed directly to the Charles de Gaulle airport, which was super comfortable and we were not there at all.
I have made a summary because I do not want to be very heavy, the only thing is that if you have any questions you can leave it in the comments and now I also leave a photo.
Little kisses!

Torre Eiffel
Anuncios

LONDON SWEATSHIRT

Hola chic@s!

El otro dia en el “haul” de las cosas que compré en Londres os enseñe esta sudadera y para variar no me pude resistir en estrenarla a los dos días.

IN LIFE YOU HAVE TO SMILE

Hola chic@s!

Empezamos otra semana aunque no muy bien de ánimos, pero bueno os quiero hacer una pregunta, os a pasado nunca que personas que creíais que era buena gente os a decepcionado? Pues a mi me ha pasado hace unos días.

Pero bueno no os quiero contar mis penas y vamos por un look que casi que podría ser de entretiempo ya que están haciendo unos días muy buenos y vale la pena aprovecharlos.

Me gusta optar por esta chaqueta de ZARA que es impermeable y ponerme debajo este chaleco y después un simple jersey que en este caso este es de SFERA.

Después mis bambas REEBOK ya que también hacía un día que había vuelto de mi viaje a Londres y después de dos días en botas necesitaba algún calzado más ágil.

Os dejo con el look. Besitos!


Hi guys!
We started another week but not very well of encouragement, but I want to ask you a question, has it ever happened to you that people you thought were good people disappointed you? Well, it happened to me a few days ago.
But good I do not want to tell you my sorrows and we go for a look that could almost be at halftime since they are making some very good days and it is worth taking advantage of them.
I like to opt for this ZARA jacket that is waterproof and put under this vest and then a simple sweater that in this case this is from SFERA.
Then my REEBOK sneakers as I had also returned from my trip to London one day and after two days in boots I needed some more agile shoes.
I leave you with the look. Little kisses!

HAUL LONDON

Hola chic@s!

Ya estamos de vuelta en casa! Viaje corto pero intenso la verdad, pero valió la pena.

La verdad es que como ya he estado dos veces y esta era la tercer que iba pero esta vez a ver una amiga fuimos más que nada de tiendas que aquí no encontramos o no 😉

Pues nada os voy a enseñar las compras que hice a ver qué os parecen!


Hi guys!
We are back home! The truth is short but intense, but it was worth it.
The truth is that as you have been twice and this was the third place that was going to be once a friend was more than anything.
Nothing has gone to teach shopping.

Hay chicas vi este bolso y me pareció tan genial para el verano para esos paseos o para esas cenas. Me costó 12 libras que lo vi bonito y barato que se dice. y evidentemente es de PRIMARK que como ir a Londres y no entrar.


There are girls I saw this bag and it seemed so great for summer for those walks or for those dinners. It cost me 12 pounds that I saw it nice and cheap that is said. and obviously it is from PRIMARK that I go to London and not enter.
Como me gusta esta marca! que preciosidad de estampados y de artículos. hace mucho tiempo que la descubrí de casualidad y nunca había entrado en una tienda ni me había comprado nada. Sabéis que últimamente utilizo mucho los desinfectantes de manos y vi estos tan planos para bolsos pequeños y no dude en cogerme dos. debajo del todo os dejo el link teneis 6 de diferentes. y si es de CATH KIDSTON.


How I like this brand! what preciousness of prints and articles. I discovered it by chance a long time ago and had never entered a store or bought anything. You know that lately I use a lot of hand sanitizers and I saw these so flat for small bags and do not hesitate to take two. below all I leave the link you have 6 different. and if it’s from CATH KIDSTON.

WEB
Evidentemente no podía faltar entrar en TOPSHOP y si simplemente me compre estos calcetines porque los vi así gorditos y eso que me gustaron sin más.


Obviously I could not miss entering TOPSHOP and if I simply bought these socks because I saw them so fat and that I liked them without more.

WEB


Esto fue un pequeño capricho que cuando veo mi letra A me vuelvo loca y me lo compraría todo, así que un llavero más a la colección.


This was a little whim that when I see my letter A I go crazy and I would buy everything, so a keychain to the collection.
Lo siento no pude evitar comprarme este pequeño monedero para las monedas en HARRODS, primero queria la tipica bolsa pero esto le vi más utilidad. y también os dejo el link.

Sorry I could not help buying this small coin purse in HARRODS, first I wanted the typical bag but this I saw more useful. and also I leave the link.


WEB
Pues como perdi unos me compre estos en ACCESSORIZE con la cabina y el taxi más típico de la ciudad. Por cierto son marcadores de páginas con imán. y también os dejo el link.


Well as I lost some I bought these in ACCESSORIZE with the cab and the most typical taxi in the city. By the way are page markers with magnet. and also I leave the link.


WEB
Claro que si! no podía faltar un neceser y de VICTORIA’S SECRET no solo compre esto en esta tienda que me quede enamorada cuando vi que tenía 3 plantas. Os dejo el link del neceser que a lo mejor también lo llevaré de clutch.


Of course! I could not miss a bag and VICTORIA’S SECRET not only buy this in this store that I fell in love when I saw that it had 3 floors. I leave the link of the bag that maybe also take it clutch.

WEB
Esto es lo otro que compre en VICTORIA’S SECRET de su marca más sport PINK. Y no os vais a creer lo que me costó… sólo 10 libras. es de cuello pico y detrás lleva las letras. Nos os puedo dejar el link porque no está.


This is the other thing I bought in VICTORIA’S SECRET of its most sportive PINK brand. And you will not believe what it cost me … only 10 pounds. It has a beak neck and behind it the letters. We can leave the link because it is not.

Esta camiseta me la compre igual con mi amiga y luego os pongo la sudadera en un mercado al lado de una iglesia preciosa y el mercado era muy pequeño pero tenían cosas artesanales de cerámica, joyas…
Y eso y tambien me compre la sudadera que la tenía pendiente ya que la segunda vez que fui a Londres me compre una sin probarmela y era pequeña.

This shirt I bought the same with my friend and then I put the sweatshirt in a market next to a beautiful church and the market was very small but they had handmade ceramic, jewelry …
And that and also I bought the sweatshirt that was pending since the second time I went to London I bought one without trying it and it was small.



Y hasta aquí el post de hoy espero que os guste todo lo que me compre, por ahora no tengo ningún viaje más programado pero si que pronto tendréis un post de tip de viaje que es el de qué ver en París en un dia.

Besitos!


And here today’s post I hope you like everything you buy, for now I have no more scheduled trip but if you will soon have a travel tip that is what to see in Paris in one day.
Little kisses!

BLUE PANTS

Hola chic@s!!

Os dejo este post un poco rápido porque aún me tengo que acabar de hacer la maleta y nose por donde empezar.

últimamente como que estoy muy adicta con el azul y los que me seguís en instagram lo sabéis pero es que hace sol y el color que me apetece más es el color azul o gris así que decidí mezclar los dos. Y no podía faltar mi bolso de DESIGUAL que le da vida con este estampado.

Por cierto! la sudadera es de GAP que me la trajo mi hermana de EUA y los pantalones ya de hace un tiempo de MANGO.

Besitos!


Hi guys!
I leave this post a little fast because I still have to finish the suitcase and do not know where to start.
lately like I’m very addicted with blue and those who follow me on instagram you know but it is sunny and the color I want is the blue or gray color so I decided to mix the two. And I could not miss my DESIGUAL bag that gives life with this pattern.
By the way! the sweatshirt is from GAP that my sister from the USA brought me and the pants from MANGO.
Little kisses!

MOON

Hola chic@s!

Qué tal vuestra semana? la mia genial y contando los días para vacaciones.

Hoy voy rapida porque tengo que preparar el post de mañana, tengo que hacer la lista de la maleta que igualmente me voy a dejar algo.

Aquí van las imagenes. Besitos!


Hi guys!
How was your week? Mine great and counting the days for vacations.
Today I’m going fast because I have to prepare the post tomorrow, I have to make the list of the suitcase that I’m also going to leave something.
Here are the images. Little kisses!

HAUL PARIS

Hola chic@s!

casi que acabada de llegar porque como siempre retraso de Vueling y lo digo claramente porque siempre igual y me indigno.

Bueno dicho esto os quiero enseñar un poco lo que me compre el domingo a París. La verdad es que en principio no tenía intención de nada pero al final compre otras cosas.

Me compre una camiseta que esta era la intención para el verano y también quería una sudadera pero no encontré ninguna que me gustara. Luego dos llaveros uno paras llaves del trabajo y otro para las de casa.

Una bolsa que la quiero tambien para el verano pero como bolso así ligera y lleva su apartado dentro con cremallera.

Y por último! no podía faltar una libreta de ” EL principito” y un pequeño collar de la Torre Eiffel que esto fue regalo de mis padres.

Os dejo con las fotos! Besitos!


Hi guys!
almost that I have just arrived because as always Vueling delay and I say it clearly because always equal and unworthy.
Well said that I want to show you a little what I bought on Sunday in Paris. The truth is that at first I had no intention of anything but in the end I bought other things.
I bought a shirt that was meant for summer and I also wanted a sweatshirt but I did not find one that I liked. Then two keychains, one for work keys and the other for home keys.
A bag that I want also for summer but as a bag so light and takes your zippered inside.
And finally! I could not miss a notebook of “The Little Prince” and a small necklace of the Eiffel Tower that this was a gift from my parents.
I leave you with the photos! Little kisses!