TRAVEL TIPS: WHAT IS IN MY TRAVEL BAG?

Hola chic@s!

Bueno, bueno ya tenemos aquí otro súper video porque dura un poco más de una hora y es que me era imposible hacerlo más corto porque os lo quería explicar o más bien posible.

A parte de hacer juntos el bolso y la mochila juntos quería daros algún que otro consejo.

Os dejo con el video.

Besitos!!


Hi guys!
Well, well, we have another super video here because it lasts a little over an hour and it was impossible for me to make it shorter because I wanted to explain it to you or rather as possible.
Apart from making the bag and backpack together, I wanted to give you some other advice.
I leave you with the video.
Little kisses!!

TRAVEL TIPS: MY LOOKS TO TRAVEL

Hola chic@s!

Llega la época de viajes en avión, coche, tren… Ir de viaje a veces nos entra muchas dudas en todos los aspectos. Y una podría ser el que me pongo para ir  o volver con cualquier  medio de transporte? Pues aquí estoy yo para ayudar con estos post.

Hay que tener esta palabra en la cabeza a la hora de pensar en el look y es “comodidad” y si, no hace falta ir en chándal para que un outfit cumpla con esto.

Para que veáis que con prendas básicas y que todas tenemos en nuestros armarios se pueden hacer looks realmente cómodos, voy a poner looks de mi día a día que os podrían servir para coger ideas, ya que se hizo un post con looks de inspiración pues ahora lo que yo he sacado de todo esto.

Decirme que os parecen eh!

Ah! También quiero puntualizar que no todo tiene que ser pantalones, sino que también se puede ir con vestido o falda.

Y por último hay looks tanto por si hace frio osea que sea invierno o sea verano. Hay alguno pensado quizás en un viaje más tipo negocios, así que espero que os sirva de inspiración.

Besitos!!


Hi guys!
The time of travel by plane, car, train arrives … Going on a trip sometimes gives us many doubts in all aspects. And one could be the one that I get to go or return with any means of transport? Well here I am to help with these post.
You have to have this word in your head when thinking about the look and it is “comfort” and yes, you do not need to go in tracksuit for an outfit to comply with this.
So you can see that with basic clothes and that we all have in our wardrobes you can make really comfortable looks, I’m going to put looks from my day to day that could be useful for you to take ideas, since a post with inspirational looks was made as now what I got out of all this.
Tell me what you think eh!
Ah! I also want to point out that not everything has to be pants, but you can also go with dress or skirt.
And finally there are looks both in case it is cold that is winter or summer. There is some thought perhaps in a trip more business type, so I hope that you serve as inspiration.
Little kisses!!

TRAVEL TIPS: WE ARE SHOPPING IN LONDON

Hola chic@s!!

Bueno ya tocaba hacer un tip de viaje completamente diferente de los que he hecho hasta ahora. Se trata de en vez de visitar cosas vamos a ir de shopping y que mejor que en la ciudad de Londres.

Este post lo quería hacer antes cuando fui el mes de febrero pero me ha sido imposible porque me interesaba hacer otros antes.

Esta vez tome nota de tiendas que fuimos que ya había visitado las dos veces anteriores.

No hago más introducción y vamos a empezar que hay mucha cosa.


Hi guys!
Well, I had to make a trip type completely different from the ones I’ve done so far. It’s about instead of visiting things we’re going to go shopping and what better than in the city of London.
This post I wanted to do before when it was the month of February but it has been impossible because I was interested in doing others before.
This time take note of stores that we visited that we had visited the previous two times.
I do not do any more introduction and we will start that there is a lot of things.

HARRODS: Grandes almacenes de grandes marcas como dior, chanel,…vaya de pret-a-porter. Son una pasada como las galerías Lafayette de Paris, te puedes pasar horas y horas viendo las colecciones de grandes diseñadores y poder tocar y ver la calidad. También tienen sus productos como las famosas bolsas de charol y el perro. Que si visteis el post del “haul” me compre un monedero. (Link). También hay comida “gourmet”, cosas que súper buenas o al menos lo parece porque nunca he comprado allí.

HARRODS: Department stores of major brands such as dior, chanel, … go pret-a-porter. They are a pass like the Lafayette galleries in Paris, you can spend hours and hours watching the collections of great designers and being able to touch and see the quality. They also have their products such as the famous patent leather bags and the dog. That if you saw the post of “haul” I bought a purse. (Link).
There is also “gourmet” food, things that are super good or at least it seems because I have never bought there.

OXFORD ST.: Calle para volverte loca con tanta tienda, podéis encontrar tiendas de souvenirs, Primark’s, granes almacenes que os voy a contar uno que nos gustó mucho y resumiendo todo tipo de tiendas de ropa.

OXFORD ST .: Street to go crazy with so much store, you can find souvenir shops, Primark’s, large stores that I will tell you one that we liked a lot and summarizing all kinds of clothing stores.

SELFRIDGES: En esta calle tan conocida como Oxford Street podéis encontrar estos grandes almacenes y donde contiene grandes marcas como Gucci, Kenzo, Chloe, Loewe, Ysl,… en resumen marcas de lujo. Y sobre todo no os perdáis la cafetería que hay en la última planta que es súper “top” y el zumo de piña estar muy bueno jejeje

SELFRIDGES: In this street as well known as Oxford Street you can find these department stores and where it contains great brands such as Gucci, Kenzo, Chloe, Loewe, Ysl, … in short luxury brands. And above all do not miss the cafeteria on the top floor that is super “top” and the pineapple juice is very good hehehe

VICTORIA’S SECRET: Nosotras fuimos a una que me parece a mí que es la más conocida que está en una calle que toca a Oxford Street y tenía 3 o 4 plantas y fue genial porque había de todo ya que no había estado nunca a una de tan grande.

VICTORIA’S SECRET: We went to one that I think is the best known that is on a street that touches Oxford Street and had 3 or 4 floors and it was great because there was everything since I had never been to one of so big.

PRIMARK: Con mi amiga fuimos al que hay en Oxford Street que hay más de uno no sé porque lo digo como si hubiera solo uno, y este tenía cafetería y todo. Vi cosas que es una lástima que aquí no haya encontrado, me refiero a los de Barcelona a lo mejor el de gran vía de Madrid seguro que algo hubiera encontrado.

PRIMARK: With my friend we went to the one in Oxford Street that there is more than one I do not know because I say it as if there was only one, and this one had a cafeteria and everything. I saw things that it’s a pity that here I have not found, I mean the ones in Barcelona, maybe the great road in Madrid, I’m sure something would have been found.

TOPSHOP: La verdad es que no es lo que esperaba de hecho solo encontré unos calcetines porque lo que es ropa… cosas que me había mirado en la web días antes de ir no encontré nada.

TOPSHOP: The truth is that it is not what I expected in fact I only found some socks because what is clothes … things that I had looked at the web days before going did not find anything.

CONVENT GARDEN: Es un sitio que me encanto que fui la segunda vez que visite Londres y es como un centro comercial abierto pero no de tejado y es así como antiguo, con un encanto…

Hay tiendas y cafeterías.

CONVENT GARDEN: It’s a place that I loved that I was the second time I visited London and it’s like an open mall but not a rooftop and it’s as old, with a charm …
There are shops and cafes

CAMDEN: Me encanto! También fui la segunda vez y me pareció genial! No os perdáis ninguna tienda y tampoco las paradas que hay, algunas de artesanía.

CAMDEN: I loved it! I also went the second time and I thought it was great! Do not miss any store and the stops there are, some of craft.

TRAVEL TIPS: COLLIOURE + CADAQUÉS + LA ESCALA

Hola chic@s!

Me apetecía mucho poder hacer un post de viaje de una ruta en coche que hice el otro día con mis padres.

Os voy a decir lugares que no os podéis perder y no voy a decir nada más y empezamos.

COLLIOURE: Salimos de casa a les 8:30 h queríamos que fuera más pronto pero entre que nos hicimos el bocata de desayunar y todo pues no pudo ser.

Yo os digo cuánto hay de Sabadell hasta allí que son unas dos horas y media más o menos.

La pena de visitar este maravilloso lugar es el tema del parking casi tienes que aparcar fuera del pueblo.

Que visitar podéis empezar por hacer una visita breve a la tumba de Machado y de salida su casa. Os recomiendo pasear para llegar a la playa por sus calles donde hay pequeñas tiendas y algunas son artesanales de
comida o joyería.


Hi guys!
I really wanted to be able to make a travel post on a car route that I made the other day with my parents.
I am going to tell you places that you can not miss and I will not say anything else and we will start.
COLLIOURE: We left home at 8:30 a.m. we wanted it to be sooner but between the time we had breakfast and everything could not be.
I tell you how much there is of Sabadell up there that is about two and a half hours or so.
The pain of visiting this wonderful place is the theme of parking almost have to park outside the town.
What to visit? You can start by making a short visit to the tomb of Machado and leaving his house.
I recommend strolling to get to the beach through its streets where there are small shops and some are handmade food or jewelry.

Una vez a la playa podéis encontrar la torre – campanario, allí podéis también una pequeña iglesia.

Luego podéis visitar el faro y encima de una pequeña pero cuando digo pequeña es que es pequeña una montaña, vais a encontrar otra iglesia que está cerrada pero desde allí hay buenas vistas.

Si vais alrededor de la playa vais a llegar al castillo y os recomiendo que lo visitéis, la entrada son 2 euros creo recordar y es para estarse bastante rato.


Once at the beach you can find
the tower – bell tower, there you can also a small church.
Then you can visit the lighthouse and over
of a small but when I say small is that a mountain is small, you go to
find another church that is closed but from there there are good views.
If you go around the beach you are going to get to the castle and I recommend you visit it, the entrance fee is 2 euros, I think I remember and it is to be quite a while.

CADAQUÉS: Antes de comer que nos dimos cuenta y eran las dos del mediodía y aun estábamos en Collioure pero queríamos ir a comer en Cadaqués que es precioso  pero eran casi las 4 y decidimos parar a Llança que comimos súper bien.

La verdad es que no estuvimos mucho rato en Cadaqués porque estábamos súper cansados pero fuimos a la playa a tomar un café y luego a la iglesia y por ultimo a pasear por sus calles estrechas pero preciosas. Ah! Y hacer algunas compras.


CADAQUÉS: Before lunch we realized that it was two o’clock in the afternoon and we were still in Collioure but we wanted to eat in Cadaqués, which is beautiful but it was almost 4 o’clock and we decided to stop at Llança, we ate super well.
The truth is that we were not long in Cadaqués because we were super tired but we went to the beach to have a coffee and then to the church and finally to walk through its narrow but beautiful streets. Ah! And do some shopping.

LA ESCALA: La verdad es que fuimos a buscar las mejores anchoas del mundo, que es una fábrica de toda la vida. Y fue comprar e irnos porque se giró un viento…

Y hasta aquí nuestra súper ruta! Me pareció interesante compartirla ya que se puede hacer en un día o más.

Besitos!!


LA ESCALA: The truth is that we went to find the best anchovies in the world, which is a factory of all life. And it was buying and leaving because a wind turned …
And here our super route! I found it interesting to share it since it can be done in a day or more.
Little kisses!!

TRAVEL TIPS: PARIS IN ONE DAY

Hola chic@s!

Siiiiiiiiii!!! aquí tenemos un post que esperáis mucho yo lo sé, así que allá vamos!

Como bien sabéis a traves de mi instagram sobretodo aunque por aqui creo que tambien lo dije es que fui el pasado día 3 de febrero a pasar el dia en Paris.

Pues en este post os quiero dar como ideas si vais hacer lo mismo ya que últimamente no se si os habéis encontrado con gente que conozcais que hace lo mismo ya sea yendo a París o a otro sitio, pero a mi si que me ha pasado y creo que voy a repetir pronto.

Vale pues primero de todo escoger los horarios de ida lo más pronto posible y el de vuelta él más tarde, más que nada para poder aprovechar el máximo. Sin irnos del tema aeropuerto sobretodo informaros muy bien de como ir del aeropuerto al centro de la ciudad. Si os puedo aconsejar si que es más caro pero la mejor opción es un “shuttle”, más cómodo y seguro.

Antes de organizar la ruta tener claro qué ver. Nosotros teníamos claro y creo como todo el mundo: Torre Eiffel, louvre, Arco del triunfo y campos elíseos, Sagrado corazón y su barrio montmartre, notre dame y opera más galerías Lafayette.

Entonces como tenía mapas de cuando fui por primera vez pudimos mirar el tema del metro y exactamente esta fue la ruta:

  • Lo primero de todo la Torre eiffel y de ahí hasta el arco del triunfo a pie y así pudimos ver calles preciosas y tiendas que aún mantienen la típica fachada parisina.
  • De el arco y campos elíseos a sagrado corazón en metro. y ahí hicimos algunas compras ya que hay muchas tiendas de souvenirs.
  • De ahí también en metro o mejor dicho todo ya lo hicimos en metro para no yendo repitiendo. fuimos a la magnífica ópera de París y a las galerías a ver el atardecer.
  • y por último a notre dame que nos fue justo porque estaban apunto de cerrar.
  • Y lo que os decía porque nos fue genial estar ahí porque pasaba un tren que iba directamente al aeropuerto de Charles de Gaulle, que era super comodo y en nada estabamos alli.

Os he hecho un resumen porque no quiero ser muy pesada, lo único es que si tenéis alguna pregunta lo podéis dejar en los comentarios y ahora también os dejo alguna foto.

Besitos!


Hi guys!
Yes! here we have a post that you hope so much I know, so here we go!
As you know through my instagram especially though here I think I said it is that I went last February 3 to spend the day in Paris.
Well in this post I want to give you as ideas if you are going to do the same thing since lately I do not know if you have met people you know who do the same thing either going to Paris or somewhere else, but to me if that has happened to me and I think which I will repeat soon.
Therefore, first of all, choose the departure times as soon as possible and return it later, more than anything to make the most of it. Without leaving the airport topic above all, you will be very well informed about how to go from the airport to the city center. If I can advise you if it is more expensive but the best option is a “shuttle”, more comfortable and safe.
Before organizing the route, be clear about what to see. We were clear and I believe like everyone: Eiffel Tower, Louvre, Arc de Triomphe and Elysian Fields, Sacred Heart and Montmartre neighborhood, notre dame and operates more Lafayette galleries.
Then, as I had maps of when I first went, we were able to look at the theme of the subway and this was exactly the route:
– First of all the Eiffel Tower and from there to the triumphal arch on foot and so we could see beautiful streets and shops that still maintain the typical Parisian facade.
– From the arch and the Elysian fields to the sacred heart in the subway. and there we did some shopping as there are many souvenir shops.
– From there also by subway or rather everything we already did in the subway so as not to be repeating. We went to the magnificent opera in Paris and the galleries to watch the sunset.
– and finally to notre dame that was fair to us because they were about to close.
– And what I was saying because it was great for us to be there because a train passed directly to the Charles de Gaulle airport, which was super comfortable and we were not there at all.
I have made a summary because I do not want to be very heavy, the only thing is that if you have any questions you can leave it in the comments and now I also leave a photo.
Little kisses!

Torre Eiffel