YOUTUBE CHANNELS LIST

Hola chic@s!

Estos días a parte de series y pelis yo estoy mirando mucho YouTube. Moda, belleza, viajes…

Hoy os quería hacer este post por si queréis ideas de canales que estén bien y podamos pasar un rato entretenida.

Os dejo los nombres y clicando encima os llevara al canal.

Besitos!!


Hi guys!
These days apart from series and movies I am watching YouTube a lot. Fashion, beauty, travel …
Today I wanted to make this post in case you want channel ideas that are good and we can have a fun time.
I leave you the names and clicking on it will take you to the channel.
Little kisses!!

HOLIDAY CHANGES

Hola chic@s!

Siento no haberme pasado pero aquí pero no ha sido una buena semana y os voy a contar por qué ya que espero que esta sea mejor y olvidar cosas.

Primero que he tenido a mi abuela al hospital pero esto solucionado dentro de lo que ha tenido.

Segunda una cosa de trabajo y que espero que todo le vaya bien.

Y tercer y bastante importante pero todo es por nuestra salud y es que como sabéis me iba a Viena y Milán pues bien a Viena si me voy pero a Milán no. Sabéis todo como esta por el norte de Italia aunque no tenemos ningún miedo pero mi madre tiene asma y sabemos que este virus afecta sobre todo a las personas con problemas respiratorios y también si son de edad avanzada, mi madre es una persona 68 años y sentía que la estaría exponiendo a ir a un sitio con tan alto riesgo así que por la tranquilidad de todos y como el dinero ante estos casos es lo menos importante preferí cancelarlo. Por suerte el hotel tampoco lo tenía pagado así que solo perdí lo de los vuelos.

La verdad es que he sentido mucha rabia esta semana porque era un regalo como os contaba en unos posts anteriores pero bueno hemos cambiado Milán por la Escala pueblo precioso y  que vamos a disfrutar relajándonos mucho.

Ahora toca dejar esta semana mala e ir a por las que vienen de vacaciones, disfrutar de Viena que ya os contare y si os parece también podemos hacer travel tip de la Escala y sus alrededores ya que vamos a movernos mucho por ahí.

Besitos!!


Hi guys!
I am sorry I have not passed but here but it has not been a good week and I will tell you why because I hope this is better and forget things.
First I have had my grandmother at the hospital but this is solved within what she has had.
Second a work thing and I hope everything goes well.
And third and quite important but everything is for our health and it is that as you know I went to Vienna and Milan well to Vienna if I go but not to Milan. You know everything as it is in northern Italy although we have no fear but my mother has asthma and we know that this virus affects people with respiratory problems and also if they are old, my mother is a 68 year old person and I felt that I would be exposing her to go to a site with such a high risk, so for everyone’s peace of mind and how money in these cases is the least important, I preferred to cancel it. Luckily, the hotel didn’t pay for it either, so I only lost the flights.
The truth is that I felt a lot of anger this week because it was a gift as I told you in previous posts but well we have changed Milan for the beautiful town Scale and that we will enjoy relaxing a lot.
Now it is time to leave this bad week and go for those who come on vacation, enjoy Vienna that I will tell you and if you think we can also do travel tip of the Escala and its surroundings since we are going to move around a lot.
Little kisses!!

NEXT DESTINATIONS

Hola chic@s!

Por fin os puedo contar mis próximas destinaciones!! No sabéis lo contenta que estoy de visitar estos lugares, aunque uno ya habréis visto que repito pero bueno ahora os lo cuento.

Mi primera destinación es Viena, un lugar que me hace mucha ilusión visitar ya que me han dicho gente que me conoce que ha va a encantar y no he dudado en escogerla entre otras opciones. A parte es la primera vez que viajo con una ex compañera de trabajo ya que siempre hemos querido ir algún sitio y lo único que conseguimos fue ir a Madrid a ver el rey león.

Así que nos toca abrigarnos mucho por lo que me han dicho no tanto como si fuéramos a Noruega pero algo si y calzarnos cómodas y a descubrir la ciudad.

Segunda destinación y que suerte que no me cansa visitarla es… Milán! Os estaréis porque voy por tercera vez y os lo cuento. En julio del año pasado operaron a mi madre de la rodilla y e prometí que cuando estuviera al 100 por cien ya que se trata de una recuperación lenta me la llevaría de compras a Milán. Cuando tuve vacaciones lo intentamos pero al final quisimos ir en Bruselas y lo dejamos y ahora que vuelvo a tener unos días era el momento de aprovechar así que les di la sorpresa a los dos de que nos íbamos y estoy súper contenta porque los vi tan contentos…

Solo vamos hacer una noche porque si no se me iba todo de las manos con tanto viaje y todo así que nada vuelvo a ir a Milán. La verdad es que no creo que haga mucho shopping pero bueno se trata de disfrutar y que conozcan la ciudad.

Besitos!!


Hi guys!
I can finally tell you my next destinations! You do not know how happy I am to visit these places, although one will have already seen that I repeat but well now I tell you.
My first destination is Vienna, a place that makes me very excited to visit since I have been told by people who know me that they will love it and I have not hesitated to choose it among other options. A part is the first time I travel with a former coworker since we have always wanted to go somewhere and all we got was to go to Madrid to see the lion king.
So we have to cover ourselves a lot for what they have told me not so much as if we were going to Norway but something if and fit comfortable and discover the city.
Second destination and how lucky I am not to visit is … Milan! You will be here because I go for the third time and I will tell you. In July of last year my mother was operated on my knee and I promised that when I was 100 percent as it is a slow recovery I would take her shopping in Milan. When I had a vacation we tried but in the end we wanted to go to Brussels and we left it and now that I have a few days again it was time to take advantage of it, so I gave them both the surprise that we were leaving and I’m super happy because I saw them so happy …
We are only going to do one night because if everything did not get out of hand with so much travel and everything so nothing will go to Milan again. The truth is that I do not think I do a lot of shopping but hey it is about enjoying and knowing the city.
Little kisses!!

ASSESSMENT

Hola chic@s!

El post de hoy os voy a contar que tal el viaje a Bruselas y a lo mejor pensáis que raro el título y que haga un post así, pero tranquilidad no es nada malo sino todo lo contrario.

Os lo recomiendo un montón! La verdad es que la ciudad de Bruselas la podéis ver en un día porque está todo muy junto.

Pero después lo que podéis es ir a Brujas y Gante que son ciudades preciosas y con mucho encanto!

Os prepararé un post con recomendaciones.

Este post diréis a lo mejor que quizás es un poco raro pero quería esto hacer una valoración por si alguien estaba pensando en ir y tenía dudas.

Besitos!!


Hi guys!
Today’s post I am going to tell you about the trip to Brussels and maybe you think that the title is rare and that I make a post like that, but tranquility is not bad but quite the opposite.
I recommend it a lot! The truth is that the city of Brussels can be seen in one day because everything is very close.
But then what you can do is go to Bruges and Ghent, which are beautiful and charming cities!
I will prepare a post with recommendations.
This post you will say to the best that maybe it is a bit weird but I wanted this to make an assessment in case someone was thinking about going and had doubts.
Little kisses!!

TRAVEL TIPS: PILLOWS

Hola chic@s!

Como sabéis tengo dos viajes en dos semanas y es muy importante aprovechar en cualquier momento para poder descansar y que mejor que el rato que estamos dentro de los aviones, trenes o coches.

Y hay una cosa que va muy bien y son estas almohadas con forma de “u”. Podemos encontrar algunos que llevan como capucha, cuello…

Nunca he sido mucho de dormirme porque me gusta contemplar los paisajes en el caso de trenes o coche pero en el caso del avión o me pongo a leer ya sea un libro o una revista aunque si es de día me gusta ver a per si puedo ver tierra, saber si ya vas descendiendo y aumentar las ganas de llegar, ponerme a pensar en cosas ya que tienes una cierta paz…pero yo soy de las que cuando me marxo cojo el primer vuelo más temprano y al volver el mas tarde y eso que representa, que el más temprano a lo mejor te has levantado a las  de la mañana y quieres aprovechar para dormir para al menos al llegar estar un poco más descansada y al volver ya vas cansada del todo y a la que encuentras un lugar cómodo ya está! Cierras los ojos y a descansar.

Nunca he sido de llevarme este tipo de almohadas pero este año cuando fui a parís dormir los dos trayectos y mis cervicales quedaron las pobres…así que en realidad ya tenía esta almohada y la tenía en el coche que es donde más me gusta dormir así de claro os lo digo aunque el trayecto sea 5 minutos pero creo que aún no la había utilizado nunca, así que esta vez la voy a coger.

Besitos!!


Hi guys!
As you know I have two trips in two weeks and it is very important to take advantage at any time to rest and what better time than we are inside the airplanes, trains or cars.
And there is one thing that goes very well and these are “u” shaped pillows. We can find some wearing hood, neck …
I have never been much to sleep because I like to contemplate the landscapes in the case of trains or cars but in the case of the plane or I start reading either a book or a magazine although if it is day I like to see if I can see land, know if you are already descending and increase the desire to arrive, start thinking about things since you have a certain peace … but I am one of those who when I leave I catch the first flight earlier and when I return the later and that It represents that the earliest maybe you have risen to those in the morning and want to take the opportunity to sleep for at least being a little more rested and when you return you are already tired at all and that you find a comfortable place is already! You close your eyes and rest.
I have never been to take this type of pillows but this year when I went to Paris to sleep both paths and my cervical were the poor … so I actually already had this pillow and I had it in the car which is where I like to sleep like this Of course I tell you even if the journey is 5 minutes but I think I had never used it, so this time I will take it.
Little kisses!!